Лайфхак | Переводим плагины в один клик
Бывает, скачиваешь плагин с какого-нибудь сайта, читаешь описание и всё вроде классно. Но вот, жизнь преподнесла парадокс, плагин оказывается англоязычным. Что же делать? У нас есть один способ.
![Изображение записи на Голем](https://cdn.mcgolem.com/d8b581f49692cc67799f3312d915dfee.png)
Способ заключается в переписывании плагина. Нет-нет, не нужно становится крутым программистом, чтобы перевести плагин.
Достаточно иметь всего лишь бразуер и плагин который нужно перевести. Не веришь? Сейчас, расскажем крутой лайфхак с помощью которого, ты сможешь переводить любые англоязычные плагины в один клик.
Существует сайт, который позволяет легко переводить плагины.
![Изображение записи на Голем](https://cdn.mcgolem.com/23bc181f101f8c075553b31a0873caba.png)
Главная страница
Перетаскиваем плагин к облачку и ждём некоторое время.
Среднее открытие файла: 3 сек — 2 минут.
![Изображение записи на Голем](https://cdn.mcgolem.com/028e445023b61828ba281020b3c68558.png)
Сообщения, которые существуют в плагине.
Выбираем, нужные сообщения и переводим их. Как закончишь переводить плагин, жми кнопку Save.
![Изображение записи на Голем](https://cdn.mcgolem.com/e713e624e21c07b4ea84b2a524ae65af.png)
Сохраняет перевод.
После нажатия на кнопку, будет скачен готовый плагин с твоим переводом.
Также, Ты можешь добавить к сообщениям цвета. Просто, используй префикс §
Заключение: Теперь, ты знаешь, как сэкономить время на переводе плагинов. Поделись с этой статьей с своими коллегами, помоги им сэкономить своё время.
Больше полезной информации можно найти тут: https://mcgolem.com/subsite/EnotTeam
авторизуйтесь прежде чем оставлять комментарии